a aa ab ac ad ae af ag ah ai aj ak al am an ao ap aq ar as at au av aw ax ay az

Перевод: adjectival speek adjectival


[прилагательное]
адъективный; употребленный в качестве прилагательного


Тезаурус:

  1. In The man whom we visited is a cousin of mine the clause whom we visited is adjectival, qualifying the man.
  2. The prefix "hard" always set red lights flashing, especially where the numerical grade was untypically high for the adjectival one - HVS 5b's like Praying Mantis, on Borrowdale's Goat Crag, or in Northumberland, Hard Severe 4c.
  3. or inverted adjectival headings, where the inversion is used to bring the noun into the position of the entry element, for example,
  4. Elsewhere, guidebooks now pinpoint severity with laser accuracy - grades: adjectival and numerical: even death-potential; and those oh-so-helpful lists, usually hidden away at the back, slightly shamefacedly among the first ascent details.
  5. In the English case, the positive usages, particularly of the adjectival form "aggressive", cluster around the notions of being "self-assertive", "driven to succeed", and so on.
  6. the second part of an adjectival heading; for example, Furniture, Built-in see Built-in Furniture.
  7. adjectival headings, which comprise either a noun or noun phrase with adjectival modifier, for example,
  8. The parser was trained by taking a database of manually parsed sentences and extracting statistics that refer to the likelihood of a non-terminal parse being obtained from a set of constituents (e.g. what are the possible set of constituents that can form an adjectival phrase and how likely are they to do so).
  9. Rigor rules north of the Tyne; numerical and adjectival grades tell you different things - as they are meant to.
  10. adjectival clause
  11. An early researcher, La Brant (1933), worked at clause level, distinguishing independent and dependent (subordinate) clauses and classifying dependent clauses as noun, adjectival and adverbial.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru