c ca cb cc cd ce cf cg ch ci ck cl cm cn co cp cr cs ct cu cw cy cz

Перевод: canto speek canto


[существительное]
песнь ; пение; песня ; напев ; верхний голос; сопрано
[существительное]


Тезаурус:

  1. At27/129, we hear of "the earthquake in Messina" (28 December 1908), but this is merely incidental to the vast blague perpetrated by Romains, Vildrac, and others in Paris - to be nostalgically remembered years later in the Pisan Canto 80 (see Richard Sieburth in Paideuma 2, p.280).
  2. For it crops up in the Rock-Drill Canto 87, in the 1950s:
  3. In Canto 74 for instance, there are lines which allude to the Magdalenian cave-paintings discovered at Lascaux and elsewhere in this region of Perigord and Limousin:
  4. That inn is what Pound always remembers of Aubeterre, for instance in Canto 80:
  5. As we see from Canto 74:
  6. The chteau of Chalais has been a stronghold of the Talleyrands from that day to this, and when Pound in recent years read about Napoleon's grand chamberlain, notably in the memoirs of Madame de Rmusat (a principal source for Canto 101), this new association with Chalais re-activated his memories of that place, which accordingly is named afresh, bringing "Aubeterre" with it, but in a quite different tone and spirit from "to set here the roads of France".
  7. This, nearly forty years later, was celebrated in Canto 80:
  8. Moreover these were the years when Pound was writing Canto 30:
  9. The same is true of a passage in the Rock-Drill Canto 94 (640-;41):
  10. and Canto 36:
  11. As for Canto 80, it continues, and closes upon, "the matter of England:
  12. In 1945, in an American prison camp near pisa, Pound remembered that (Canto 80):
  13. And in Canto 76, altogether more plangently:

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru