d da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dr ds dt du dw dx dy dz

Перевод: dark speek dark


[прилагательное]
темный; черный; смуглый; темноволосый; дурной; нечистый; сомнительный; мрачный; угрюмый; печальный; безнадежный; неясный; непонятный; секретный; тайный; необразованный;
[наречие]
темно;
[существительное]
темнота ; тьма ; потемки ; тень ; неведение; невежество
[существительное]


Тезаурус:

  1. It's a long journey back and it grows dark early."
  2. Trent saw a dark figure grab the jib foot, forcing the sail hard back into the breeze.
  3. This Day and Age also runs away with many of the currents of that loosely-defined genre - a dark, religious undertow, political brutality, and a struggle for survival rooted in peasant experience.
  4. Mother and daughter were very like each other, tall, dark, slim, pleasant-looking women with mid-brown curly hair and slightly snub noses.
  5. It was easy, really, getting out of there - it was just I was confused by it being dark and that.
  6. His sister - she was a couple of years older than him, blonde where he was dark, and running away - last night she had told him she was running away.
  7. The ceiling in the old kitchen was painted dark grey and etched with circles, some enclosing helixes and geometric foliate forms, while the fireplaces were surrounded by brickwork, itself painted over and ornamented in all kinds of ways.
  8. After dark, when I had eaten and was lying counting the throbs in my leg, we heard the hoot of a car-horn and roar of an engine.
  9. dark, from the brightness of a star.
  10. For obvious reasons, people receiving injections of the drug must stay in the dark for a few days, and keep out of direct sunlight for a month, or longer.
  11. The hatred of crying in the dark.
  12. In the distance, the Grampians rose dark and quiet, while overhead a Tornado jet from RAF Leuchars dragged its hollow roar through the sky.
  13. In the North these dark coloured shirts preceded checks.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru