d da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dr ds dt du dw dx dy dz

Перевод: detain speek detain


[глагол]
задерживать; заставлять ждать; замедлять; мешать; арестовывать; содержать под стражей; удерживать


Тезаурус:

  1. "You have no right to detain me here.
  2. Parliament can discriminate on grounds of sex or religion; or provide for the taking of life with impunity; or detain without trial; or prohibit marriage.
  3. "They don't detain them for nothing!" was the refrain.
  4. Lord Lane said it would be unlawful to detain a child "for such period or periods or in such circumstances as to take it outside the realm of reasonable parental discipline".
  5. But they took her away instead and she was in gaol for a day and a night; they released her because the State of Emergency (1960) which allowed the government to detain political prisoners without charge, had not yet been legally declared.
  6. Interesting as Luxemburg's ideas are, they need not detain us here seeing that what I am concerned with is Bukharin's response to them and the results of that response.
  7. Normally, Mickeen would detain you as long as he could, jabbering away about this, that and the other.
  8. In addition, many governments have extended legislation to other areas, for example, laws which permit police to use a breathalyser test to detect and detain drivers who have been drinking in excess of the alcohol limit.
  9. We needn't detain these gentlemen"
  10. We'll not need to detain you any longer, so when you feel like moving off you do that.
  11. "Strictly we can't detain them," said Montgomery.
  12. Maniguet was questioned by the police on his arrival in Sydney but again they were frustrated by lack of evidence that would have allowed them to detain him.
  13. Anyway, we do know that on the day he was murdered you were some distance away from Edinburgh, but it was a good pretext to arrest and detain you should you attempt to complain to your masters in London!"

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru