d da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dr ds dt du dw dx dy dz

Перевод: distrustful speek distrustful


[прилагательное]
недоверчивый; подозрительный


Тезаурус:

  1. The modern reader had also become distrustful of the authority of the act of narration and of the narrative voice, hence the condemnation of omniscience in particular.
  2. The "distrustful fellow" of the past is present, and not just as a commemorative item.
  3. We try to give a picture of Israel as a democracy, a country that has strengths and weaknesses, that has reasons for being distrustful."
  4. In general, biologists have been distrustful of such leaps of the imagination, although later geneticists have followed Mendel's example: a recent case is the postulation by Jacob and Monod of "repressors", described on p. 65.
  5. In The Counterlife Henry, the "distrustful fellow" who distrusts his distrustful brother's "wallowing heroes", is at one with the creator of those heroes, and with the heroes, and with the creator's creator.
  6. Like the Brahan Seer who prophesied that "two false preachers would come across the seas to revolutionise the religion of the land and the Highlands would be overrun by ministers without grace", he was distrustful of this new religious energy.
  7. But I was distrustful and was still wondering what this was leading up to.
  8. Mrs Thatcher was instinctively distrustful of the group.
  9. They were a pragmatic, brave, distrustful people who learned that responsibility for their continued existence lay exclusively in their own hands, that their ultimate fate depended solely upon their own determination and resources.
  10. The use of the severe cane and chain treatment on one of the above demonstration horses produced a splendid performance in the show ring; but it also reduced a friendly, confident, and willing filly into a permanently sulky, anxious, and distrustful horse.
  11. As Gassendi insists in his Objections to Descartes, there is no need forever to be distrustful of them.
  12. I drank fears like wormwood, yea, made myself drunken with bitterness; for my ever-shaping and distrustful mind still mingled gall-drops, till out of the cup of hope I almost poisoned myself with despair

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru