d da db dc dd de df dg dh di dj dk dl dm dn do dp dr ds dt du dw dx dy dz

Перевод: drunkard speek drunkard


[существительное]
пьяница ; алкоголик


Тезаурус:

  1. His Curate was also incompetent, a drunkard, and moreover, made some extra income during the week by conducting illicit marriages.
  2. The final straw, according to inside sources, was when Mr Zhivkov tried to bring his widely disliked son, Vladimir, who has a reputation as a drunkard and a womaniser, on to the politburo.
  3. To taste the elixir of life, become a drunkard in that mystic tavern!
  4. Marmeladov doesn't think of a drunkard as a human being but as a brute, a beast, a swine.
  5. It appears to have escaped Berkeley's attention that not all imaginary things, for example a drunkard's pink rats, are voluntary and lack the vivacity of the real thing, and also that, when I set myself to imagine something, I can make my ideas as orderly and coherent as I like.
  6. God will call her to Him on the Day of judgment, asking "Where is the daughter who had pity on her earthly father, the filthy drunkard, and was undismayed by his beastliness?"
  7. "Is he really a drunkard?"
  8. The contents were as follows: "The Streets by Morning", "The Streets by Night", "Making a Night of it", "Criminal Courts", "Scotland Yard", "The New Year", "Meditations in Monmouth Street", "Our Next-door Neighbours", "The Hospital Patient", "Seven Dials", "The Mistaken Milliner", "Doctor's Commons", "Misplaced Attachment of Mr. John Dounce", "Vauxhall Gardens by Day", "A Parliamentary Sketch, with a Few Portraits", "Mr. Minns and his Cousin', "The Last Cabdriver, and the First Omnibus Cad", "The Parlour Orator", "The First of May", and "The Drunkard's Death".
  9. Behind the truant husband Marmeladov, perhaps the greatest feat of instant creation in all Dostoevsky as he buttonholes Raskolnikov in the pub with hay sticking to his clothes and vodka at hand - behind that immortal Russian drunkard stretches a long line of urban dropouts and psychological cripples, of paupers and other victims of the ravages of early capitalism (think of Petersburg as several decades behind Manchester), of the "insulted and injured" in the novel of that title and elsewhere, back to the beginning, back to Mr Devushkin with his teapot and pipe and his "fearful lapses" over the bottle.
  10. To drink is not to be a drunkard!"
  11. And so the drunkard wants to suffer, while the murderer wants to dare.
  12. He, the loose-end, filthy-earth drunkard, introduces the shawl as he does so many motifs.
  13. This has the same free, metaphysical bearing on his being a drunkard that Raskolnikov's wanting to dare has on his being a murderer.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru