f fa fb fd fe ff fg fh fi fj fl fm fn fo fp fr fs ft fu fw fx fy

Перевод: fortissimo speek fortissimo


[прилагательное]
фортиссимо;
[наречие]
фортиссимо [муз.]


Тезаурус:

  1. On the London stage, the great roles will be plucked like plums, in the Welsh valleys his fame will swell like the fortissimo of a chapel organ and his acts of generosity, recklessness, coarseness and excellent manners tossed on to the fiery legend like dry logs.
  2. Men were bellowing fortissimo women screaming in order to be heard but Charity's voice was cutting through the uproar effortlessly.
  3. His consultations were conducted fortissimo and his guffaws echoed through the hall which was his waiting room, lined with an interested audience, and out into the street: "BEEN TO ITALY?
  4. Also, I have to mention the Mravinsky fortissimo , too - that was unlike any other; the orchestral range of dynamics was unbelievable.
  5. The clocks were ticking strangely fortissimo and Fru Mller didn't even notice.
  6. Sheridan Lorrimore could be heard saying furiously and fortissimo to his father, "How the hell could I know they were acting?
  7. On and on it runs, ranging from staccato to legato, and becoming fortissimo when anybody is about to leave the house.
  8. "I have," said Aunt Lou fortissimo as she led the way into her ground floor flat, "made us bean casserole."
  9. But then, at about 9pm, it suddenly set up a fortissimo peeping, and from that moment never looked back.
  10. " No !" said the rector, fortissimo.
  11. If the Tories lose the looming Christchurch by-election, a new Tory refrain of Major-Must-Go may reach fortissimo.
  12. The noises insisted upon her serving her sentence: she must allow them to sound violently fortissimo for an hour.
  13. Haas was a very great editor and made important restorations; but you can't always go back to Bruckner's first ideas - the first version of the Eighth Symphony, for example, where the first movement ends with a fortissimo coda.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru