g ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gr gs gt gu gw gy gz

Перевод: GATT


[аббревиатура]
Генеральное соглашение по таможенным тарифам и торговле


Тезаурус:

  1. Germany's Chancellor Helmut Kohl was unable or unwilling to deliver what the Americans thought he had promised at the Houston summit it last July - political muscle to make progress on farm-reform at the GATT talks.
  2. It is estimated that agreement on the whole GATT package could increase global economic activity by 4,000 billion within a decade.
  3. A FLURRY of takeover rumours together with promise of a breakthrough in the GATT talks provided a kickstart to a dull market going nowhere fast.
  4. Farm trade reforms via the GATT talks would lead to substantial falls in land prices, claims Cambridge economist Michael Murphy.
  5. Mr Johnston said this week's reform talks were no more than the overture to a long debate that would run into the winter and become embroiled in GATT negotiations.
  6. John Major, who believes 150 billion of extra world trade hangs on a GATT deal, is anxious for an agreement to take to the forthcoming Edinburgh Euro summit.
  7. Agreement on GATT will mean an estimated Pounds 200 billion boost to world trade.
  8. In volume terms trade expanded last year by 5%, slower than the 7% in 1989; the GATT expects growth to slow again this year.
  9. The French government has threatened to veto the vital Gatt agreement, aimed at averting a damaging international trade war, if its demands for a better agriculture deal are not met.
  10. The coming months will see tough bargaining on both the GATT and the CAP.
  11. The IMF, the World Bank and the GATT would swiftly face applications to admit a giant new member.
  12. Getting negotiations on the General Agreement on Tariffs and Trade - the Gatt talks - back on the road is a timely boost to Mr Major's flagging reputation.
  13. I AM disgusted that French farmers, protesting about Gatt, threw stones and insults at Britons landing in Calais.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru