g ga gb gc gd ge gf gg gh gi gj gk gl gm gn go gp gr gs gt gu gw gy gz

Перевод: girder speek girder


[существительное]
балка ; ферма ; перекладина ; брус ; мачта


Тезаурус:

  1. There was blood on the girder where Gazzer's hands were sliding helplessly down.
  2. As the train approaches a junction, a second bottom girder supports the train on both sides.
  3. The bodies of the leaders were taken to Milan where they were hung upside down from a girder in front of a petrol station in Piazza Loreto.
  4. For one mad moment he thought of climbing out of the seat and sliding down a girder to safety: "No, you berk, they only do that in films!"
  5. As its name suggests, Monospar had undertaken the development of a wing built round a single strong Warren girder spar, braced by a pyramidal system of tie rods to take the torsional loads.
  6. Above it, is a cloud so dense it appears to be like a girder, half of it molten.
  7. They had carried out a large number of ferrying and bridging operations, in addition to the more usual Engineer jobs of demolitions and dry bridging using the Medium Girder Bridge.
  8. A wrought-iron girder swing bridge at the Northern Entrance Lock may be the original installed by Brunel.
  9. Two patterns are available - and I-beam girder section, and a box section.
  10. The new bridge, designed by W.H. Barlow, was of wrought-iron lattice girder construction, like the old, but proper scientific calculations were made this time to allow for lateral wind pressure - the first time scientific studies of such stresses were made - and the new Tay Bridge, still the longest railway bridge in Britain at just over 2 miles, has stood solid for 100 years, linking Dundee with Fife.
  11. Looking through the metal bars, hypnotized by the revolving wheel, he could see his own body, broken arms and legs flopping grotesquely, bouncing from girder to girder on its way down.
  12. The two lines can be "hung" on either side of a girder, which is a beam with an "I" cross-section.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru