h ha hb hc hd he hf hg hh hi hl hm ho hp hq hr hs ht hu hw hy hz

Перевод: hop speek hop


[существительное]
прыжок ; скачок ; припрыгивание; танцы ; танцульки ; перелет ; полет ; наркотик ; опиум ; хмель ;
[глагол]
прыгать; прыгать на одной ноге; скакать на одной ноге; подпрыгивать; перепрыгивать; вскакивать; хромать; танцевать; плясать; собирать хмель; класть хмель в пиво


Тезаурус:

  1. I still have the crudely-duplicated tickets for this hop, amusingly priced in those days before sex-discrimination was questioned, "Ladies - 1/6"; "Gents - 2/6".
  2. Sindicut prove that the new era of UK hip hop ignited by Jungle Brothers and De La has been fully absorbed and expanded
  3. "Hop in, lad," he shouted, over the engine roar.
  4. The resulting pellets are termed Type 90 reflecting the high percentage of hop material present compared to water and foreign matters.
  5. Up to 75 per cent of hop bitterness may be lost during standard brewing.
  6. This problem isn't exclusive to Dublin, of course, but the endemic mistrust of dance music that makes it a rock and roll island also means that the new noises of the Eighties hip hop, house, techno et al have been, at best ignored, at worst patronised.
  7. "COsub2; extract hops are expensive but they do give a good hop nose when they're added in the conditioning tank.
  8. There are a few small beaches, but generally most people hop on a boat or shared jeep style taxi and go to Gumbet or one of the other nearby beaches to spend the day.
  9. The hardcore hip hop sound of Preston.
  10. To overcome such effects brews are increasingly turning to preprepared hop extracts of one form or another.
  11. But, in keeping with the decline of the Kentish hop industry, they have been turned into weekend retreats for green-wellied Londoners driving trendy 44 jeeps.
  12. I CAUGHT Bob Dockerty on the hop last month.
  13. A major question is, of course, whether such products provide a better, or at least no worse, hop character than whole hops.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru