m ma mb mc md me mf mg mh mi mk ml mm mn mo mp mr ms mt mu mv mw mx my mz

Перевод: maker speek maker


[существительное]
творец ; создатель ; тот, кто делает; поэт ; векселедатель


Тезаурус:

  1. David Stubbs, in the reliably rude Melody Maker said Gedge sounded like "an existentialist garden gnome" and Andy Hurt in Sounds described it as having "hapless vocals, an oh-so-ordinary melody line and limp-wristed production."
  2. Rover, the British car maker, is taking a 20 per cent stake in the factory.
  3. Mr Murdoch bought the firm for 25m in 1989 and convinced Mr Honey that what he had inadvertently built was a publishing company, not a maker of high-tech electronics.
  4. Leavis, who countered How To Read with a booklet, How to Teach Reading , and Winters, who declared in 1937, "Mr Pound resembles a village loafer who sees much and understands little", told the same story as Tate: Pound was a naf , an imagination and sensory apparatus that consistently performed better than it knew, in ways that the maker's own discursive intelligence failed to comprehend or measure up to; in Winters's memorable and mordant judgement of 1943, "a sensibility without a mind, or with as little mind as is well possible".
  5. Cook slightly, then freeze in your ice-cream maker according to the manufacturer's instructions.
  6. On January 21st, after three months of discussions, the managers of Continental, a German tyre maker, gave up trying to convince Pirelli, an Italian competitor, to drop its plan to merge the two firms and rejected any further talks.
  7. For the abrupt, hasty manner of Pound's criticism seems to some readers to carry the implication (to which Pound in fact did not subscribe) that no critic is worth listening to unless he has laboured at the maker's workbench; that all worthwhile criticism of stories comes from story-tellers, that only poets are worth listening to about poems.
  8. But it has to be said (it has to be said!) wrote Harsnet, and Goldberg, typing, smiled to himself, it has to be said, wrote Harsnet, that if every project is likely, if not certain, to result in the addition of a little more shit to the shit that already exists, there is also the possibility, faint it is true but real, of the unexpected, and this is what delay makes possible and what the onward rush of time, the ever-increasing acceleration of time, perpetually denies, and in addition to the possibility of the unexpected appearing in the coils of delay, in addition to that, it has to be said, he wrote, that whatever the project, however trivial, however exalted, it will always say more than its maker knows, and, if genuine (I will return to genuine), something will emerge which is distinct from whatever came before, from whatever elements went to make up the whole, a tone, a voice, which is not the tone or the voice of the maker but something else, something which, in my more optimistic moments, or perhaps my less clear-sighted moments, seems to be distinct from the shit though inseparable from it, a tone, a style, which links it to its maker's other genuine (I will return to genuine) productions.
  9. Mr Stuart Greenwood, finance director of the kitchen furniture maker Spring Ram, said that Labour's proposed increase of capital allowances from 25 per cent to 40 per cent would make no impact on his company's investment plans.
  10. France's state-controlled car maker, Renault, got a capital boost of FFr10 billion (2 billion) from the government and from Volvo, a Swedish car maker with a 20% stake.
  11. Invariably the butt of the family joker, he leaves his wife clamouring for an image maker for a husband.
  12. Not only De La Rue but also maker of specialist papers Portals should benefit as it has more than half the world market for the secure cotton-based papers used for money and money orders which it is already selling to about 120 countries.
  13. Chris Roberts in Melody Maker suggested they needed "more width down the wings" while Martin Aston in Q compared their guitar style to Best's deft footwork.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru