m ma mb mc md me mf mg mh mi mk ml mm mn mo mp mr ms mt mu mv mw mx my mz

Перевод: mannerism speek mannerism


[существительное]
манера ; манеры ; особенность ; маньеризм ; манерность


Тезаурус:

  1. (track 10), played here in two instrumental versions and (track 2) provide excellent examples of Arcadelt's refined melodic gift: simple and without mannerism, but highly charged.
  2. The urge to be rhetorical can result in a great deal of mannerism.
  3. Typewriter script, which became the world's most familiar type-face between 1867 and 1985, will have taken less than a decade to change from a staple into a mannerism.
  4. He complained about the methods of art teaching of the day and the "mannerism" used.
  5. Usually her passion was an explosion of ecstasy, at a face, a voice, a mannerism; usually she did nothing about it beyond engineering to spend time in The Presence.
  6. The otherwise admirable Young Musician of the Year (BBC2), due to close tomorrow, has been exhibiting an even more infuriating mannerism, namely, cutting across the virtuosic teenage performances with superfluous interviews.
  7. Marching along the street, with boots thudding and fingers slapping (a peculiarly skinhead mannerism), all wearing the same clothes and the same haircut, the skinheads presented an image of power.
  8. Tweed was cleaning his glasses with his handkerchief, a mannerism which Paula welcomed seeing.
  9. Some people call it the "Artisan Mannerism" style.
  10. The main faade was built from 1621 and is a strange concoction of northern Mannerism and Italian Baroque.
  11. "He has got this mannerism when he gets excited.
  12. Its fine architecture decorated with giant banded pilasters have more than a hint of northern Mannerism in spite of the fact that they were finished as late as 1653.
  13. Her powerful and eloquent singing really does not need to be supplemented by low-register Sprechstimme; one can see the point, but Puccini is near enough to raw melodrama without such mannerism.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru