n na nb nc nd ne nf ng nh ni nj nk nl nm nn no np nr ns nt nu nv nw nx ny

Перевод: nocturne speek nocturne


[существительное]
ноктюрн ; ночная сцена


Тезаурус:

  1. This is well exemplified in Fokine's choreography fur the first Nocturne in Les Sylphides , where it can be said that the corps de ballet are marking the overall rhythm lasting sixteen or thirty-two bars, whilst the three soloists represent the shorter rhythmical phrases lasting four to) eight bars.
  2. These ladies deserve careful listening, but there are patches, as on Nocturne, where the music is far less interesting than the well-written and atmospheric lyrics.
  3. No better example of such objectivity was Ashton's own playing of the Onlooker in Nocturne .
  4. Accompanied by Sophia Rahman, he made a most imaginative choice of programme - the surprisingly neglected Schumann A minor Sonata, Dallapiccola's Two Studies and, best of all, Szymanowski's Nocturne and Tarantella.
  5. No less devotion was brought to four songs by Joseph Marx, and although the rather overheated style of Nocturne elicited a few smiles (Parsons performing prodigies in representing the burgeoning June night) there was a touching ecstasy in Hat dich die Liebe beruhrt which was delivered absolutely from the heart.
  6. Also there was his own final gesture of hopelessness in Nocturne (see page 109).
  7. Fred Ashton is a mature choreographic genius, things of his like Csar Franck's Variations, Nocturne and Dante Sonata just cannot be written about, and have to be seen over and over again
  8. Eliot was, of course, familiar with the association of death and sexual climax, having played with the idea in that murder of "Nocturne, which calls forth the explanation
  9. Smith's technical mastery blossomed in the hushed mystery of the Nocturne but above all in the fireworks of the Tarantella.
  10. Aster amellus "Nocturne"
  11. The most wildly eccentric offering of the evening was Nocturne, a solo choreographed by Martha Clarke, in which Carol Parker depicted a disabled sylphide whose pathetically spasmodic and halting movements were incongruously linked to one of Mendelssohn's Songs Without Words.
  12. I would particularly mention two books by Antonio Tabucchi: a collection of "fragments" centred on the Azores entitled Donna di Porto Pim (Woman of Porto Pim 1983) and a quest-novella whose protagonist moves the length and breadth of India, Notturno indiano (Indian nocturne 1984).
  13. 3 x Aster amellus "Nocturne"

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru