p pa pb pc pd pe pf pg ph pi pk pl pm pn po pp pr ps pt pu pv pw px py

Перевод: posterity speek posterity


[существительное]
потомство; последующие поколения


Тезаурус:

  1. Had he not been followed as a Surrey opener by Jack Hobbs, then perhaps he would be better known to posterity.
  2. Perhaps this is now an old-fashioned view; but posterity can judge what is good music-making and what are merely the trends of a particular time.
  3. At present, too many of the sacrifices are being borne by those who, for the sake of posterity, should least be called upon to make them.
  4. I shall ever esteem the man and revere his memory: and although I feel myself incapable to do full justice to his merits, yet posterity will".
  5. This wise precaution preserved the Garden for posterity.
  6. Between us we had even hired a video so that we could record this minor miracle of medical history for posterity.
  7. As Percivall noted in 1843 "One of the Professor's projects was crowned with signal success; and for this his name must be handed to posterity with no ordinary eclat-I mean his introduction of Ventilation into stables and other places used as the habitations of horses and cattle.
  8. 65) that the historian's duty is "to rejudge the conduct of men, that generous actions may be snatched from oblivion, and that the author of pernicious counsels, and the perpetrator of evil deeds may see, beforehand, the infamy that awaits them at the tribunal of posterity".
  9. Actually, this is all I can give you lightning flashes of highlights momentary glimpses of specific scenes mental pictures to be recorded on paper, for posterity.
  10. The Attlee governments were faced with a complexity of economic and political problems which should perhaps spare them, above all modern British governments, the condescension of posterity.
  11. I shall find favour with posterity, and can rescue some names which will endure as long as my own.
  12. I have decided, however, in the interests of posterity, to cut nothing, though I may take the liberty of annotating the text here and there, putting some of the facts straight and referring the reader to related documents, such as interviews you once gave or books and articles on you which have since appeared.
  13. The real interest of the past, he wrote, "lies in the answer to the question, How did the ordinary undistinguished man live? and it is with a view to providing posterity with an addition to such all too scanty materials that the papers have been embodied in permanent form."

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru