s sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sy

Перевод: shellfish speek shellfish


[существительное]
моллюск ; ракообразное
[существительное]


Тезаурус:

  1. A feast fit for a prawn: Revolutionary food capsules may lead to bigger and better harvests of shellfish.
  2. The toxin, dinophysistoxin-2 (DTX-2, (1)) is produced by phytoplankton, which are eaten by shellfish and retained in their digestive glands.
  3. They "fly" underwater at high speeds, hunting fish, squid and shellfish.
  4. The dependence on shellfish by the people of the Klasies River Mouth for a large part of their food continued for tens of thousands of years and is one of the most interesting of Singer and Wymer's findings.
  5. Dr Eric Edwards of the Shellfish Association says: "Customer reaction is that they are stylish and upmarket."
  6. According to the Shellfish Association of Great Britain, they are our most popular seafood.
  7. "Fish is such wonderful stuff, so perishable and so delicate," enthuses Mr Black, waving at the glorious display of shellfish all around us.
  8. The dinner included a mosaic of leek and shellfish with a tomato verjuice; a "nectar" of mushrooms and pearl barley; salmon souffl with cucumber and basil butter; roast duckling breast with clover honey and a saffron apple compote and iced Drambuie parfait with sour cherries.
  9. Further along the shore a few beachcombers were bunkered down, husking washed-up coconuts for copra; others collected shellfish.
  10. One of his earliest discoveries in this field was how to make Tyrian purple - an indigo derivative - from certain shellfish, a secret which had been lost since Roman times.
  11. These are the shellfish of legend, capable of snapping shut on a diver's unwary foot, holding on until his air runs out.
  12. In contrast to forestry, fishing (including shellfish) is a major industry in the Western Isles.
  13. Odd-Knut's soup is incredible, a mixture of different fish and shellfish.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru