s sa sb sc sd se sf sg sh si sj sk sl sm sn so sp sq sr ss st su sv sw sy

Перевод: shoelace speek shoelace


[существительное]
шнурок для ботинок; шнурок туфли


Тезаурус:

  1. The chips which, I was reliably informed, were American shoelace french fries, screamed out for flavour - any flavour.
  2. One girl produced a more than passable imitation of Hannah Glover's dress and mannerisms, in a sketch in which the pseudo-Hannah reprimanded a contrite inmate for "smoking in the bog": the shapeless woolly cardigan over the wrongly buttoned blouse, the broad-seated tweed skirt, the slipping petticoat, the spectacles constantly removed and polished on the slipping petticoat and replaced, the sensible shoes, one with a trailing shoelace, the repeated exhortation to "help us to help you", the earnest smiling and the short-sighted blinking, the flat Midlands accent.
  3. Bend down and tie your shoelace.
  4. The development of play leads naturally towards involvement in games, which begin in imitative practice such as tying a shoelace, and develop towards symbolic constructions such as of villages or weddings.
  5. Maggie finishes tying Frieda's shoelace, stands up, meets Jo's eyes.
  6. I was always running up against her and being told that I had a shoelace undone, or my buttons needed polishing, or my hair was touching my collar, Airwoman!
  7. Her shoelace came undone.
  8. I can read and I can write but I can't tie a shoelace
  9. When he got too puffed to run, Nigel would put one foot on someone's wall and retie his shoelace slowly.
  10. She and I separated (it was like trying to unpick a mangled shoelace) and I staggered through to take the call.
  11. Lee was close to him and was standing on Philip's shoelace that had come undone as he ran.
  12. This means checking personally from time to time the output from your area, whether it be a shoelace, a bottle of beer, a written report, half an hour's advice or a telephone call to a client.
  13. stooping, perhaps, to re-tie a shoelace,

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru