c
ca
cb
cc
cd
ce
cf
cg
ch
ci
ck
cl
cm
cn
co
cp
cr
cs
ct
cu
cw
cy
cz
Перевод: caveat
[существительное] ходатайство о приостановке судебного разбирательства; протест ; предостережение [существительное]
Тезаурус:
- And that, in the age of sustainable development, is a fairly big caveat.
- Champions of the rights of developing nations welcomed AGC's offer with the caveat that the patent system still favours the rights of richer nations and penalises poor nations.
- The second caveat is that even this amount of support is reduced when hypothetical compromises are put to the public.
- Any discussion of legal action must be preceded by a caveat on costs.
- With that caveat I offer one table out of many, which illustrates the negative outcome.
- The contribution of Cognitive-Behaviour Therapy (CBT) to this area of emotional distress is noted with the caveat that its effectiveness has been more thoroughly studied in this area than in others.
- The same caveat applies to the 21 zero coupons on offer, currently rolling up notional interest of between 9 p.c. and 13 p.c. into projected, but not guaranteed, capital gains.
- That caveat notwithstanding, those close to Mr Bush insist that there was an effort to get a non-military solution, and that if Saddam Hussein had reached out for it he could have walked away from Kuwait with something gained from his adventure.
- (One caveat: I am not saying that this is the only necessary experiential condition for objectivity: it is, though, the one which highlights the importance of action most clearly in differentiating the objective from the subjective within the stream of experience.)
- It seems extraordinary that, given the political fervour of the Paris-based SI fraction in its post-Lettrist phase, the exhibition should have been so solemnly organised with little regard to Debord's caveat on auteurism and his contempt for the art market.
- There is one significant caveat to all of this.
- But as Professor Smith himself notes, there is one important caveat to this argument.
- In spite of this caveat, the implicit assumptions on which policies are based have only slowly evolved from a colonial, Euro-centric and messianic intellectual frame of reference which has endured the waning of empire and the regaining of political independence of most former colonies.
|