c ca cb cc cd ce cf cg ch ci ck cl cm cn co cp cr cs ct cu cw cy cz

Перевод: contemporary speek contemporary


[прилагательное]
современный; одновременный; одного возраста; одной эпохи;
[существительное]
современник ; ровесник ; сверстник ; издание, вышедшее в тот же период, что и другое; произведение, вышедшее в тот же период, что и другое


Тезаурус:

  1. References to them in contemporary documents increased during the second half of the thirteenth century.
  2. The surveys also gave some indication of contemporary attitudes to elderly workers, although, bearing in mind the general lack of positive attention paid to such workers, it is necessary to treat the data with caution.
  3. CULTURE AND CONTEMPORARY COMMUNICATION
  4. Barton does investigate the actor's work in a more contemporary way and the book is based on the TV series of the same name.
  5. These approaches have promise but are restricted by poor complex object modelling with the relational approach and a complex user interface compared to those in contemporary hyper-text systems for PANORAMA.
  6. "Construct validity" (C1) refers to the extent to which the test results are interpretable within the framework of contemporary linguistic theory.
  7. In his return to classical Greek narrative, for example, Bakhtin distinguishes three spatio-temporal regimes which, he argues, still leave traces in contemporary narratives: romance "adventure time", the "adventure time of everyday life" and "biographical time".
  8. This is not to deny, of course, that crime and violence in contemporary society is an important social reality.
  9. This is a particularly fruitful exercise when there is little contemporary written history.
  10. He read about the unemployed in newspapers and saw films about them on television, pacing across photogenic sections of contemporary Britain and muttering darkly about waste and emptiness.
  11. The final section will discuss her representation of the female body, especially in relation to contemporary ideals of beauty.
  12. Novels have been a rich source of material for the film industry since the talkies were introduced, and it's very interesting to see how both classic and contemporary novels require skilled adaptation of the dialogue to make sufficient dramatic impact in a film.
  13. Since the literary works to which Ken devoted himself in the long years which followed his brief episcopate were largely unremarkable and unread, the waste of his inspired and inspiring vocation as a bishop has appeared both to contemporary and subsequent critics exasperating; for his scruples about swearing the oath of allegiance to William and Mary were so nearly overcome by his friends that he asked them not to continue their arguments lest he succumb.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru