c ca cb cc cd ce cf cg ch ci ck cl cm cn co cp cr cs ct cu cw cy cz

Перевод: crumbly speek crumbly


[прилагательное]
крошащийся; рассыпчатый; рыхлый


Тезаурус:

  1. It has a slightly sharp flavour and is crumbly and moist.
  2. Crumbly, dry texture is more like fruit cake than pud.
  3. Stilton is blued by using the Roquefort penicillium and should always be creamy and not crumbly.
  4. Not that Uttley was allowed to completely forget his rugby past - also competing is fellow "crumbly" Andy Ripley who, after taking the Ergo up in recent months, almost overtook Uttley at a recent head-to-head in a London gymnasium.
  5. do the crumbly ribs
  6. is crumbly, being only lightly pressed, and is the traditional cheese of the North for eating with apple pies, fruit and cake.
  7. If the frame is extensively damaged it will need replacing but on localised areas use a mallet and chisel to chip out all soft and crumbly timber until you get back to fairly firm wood.
  8. This was no easy matter, it being a crumbly cheese - My mother however did it - I went into the garden for something or other, and in the mean time my Brother Frank minced my cheese, "to disappoint the favorite".
  9. Built from soft Headington stone, and blackened by the soot from college chimneys, it had something of the crumbly, grand appearance of a country house in Ireland.
  10. ". So that I disturbed nothing, but went out through a door into the walled kitchen garden - the garden with its crumbly black soil enriched by centuries of pigs, pails, and poultry, where soon houses would stand.
  11. is crumbly in texture and pale peach in colour when young, although it darkens as it ages.
  12. The species shown here is in a crumbly limestone, easily removed with gentle brushing.
  13. Meanwhile, at Exmonsworthy on the North Devon Coast, the Catburglar area has plummeted precipitously downwards, leaving plenty of scope for new routebaggers with a penchant for the crumbly bits left behind.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru