f fa fb fd fe ff fg fh fi fj fl fm fn fo fp fr fs ft fu fw fx fy

Перевод: frog speek frog


[существительное]
лягушка ; стрелка ; стойка-башмак ; крестовина [ж.-д.] ; воздушная стрелка; француз ; отделка на одежде из тесьмы; аксельбант ; петля ; крючок


Тезаурус:

  1. She wondered if Ethel would relent and change her back, or whether she might be really wicked enough to leave her as a frog, for ever.
  2. ESBCD 187) is a 32-track, three-CD set that includes songs like Messin' With The Kid, Tattoo'd Lady, Bull Frog Blues, Calling Card, Shadow Play, Shin Kickers, Hoodoo Blues and many more
  3. Also, Mildred realized that even if Ethel was feeling merciful enough to confess, it was quite possible that no one would realize that Mildred was actually the frog in the jar.
  4. The African Clawed Frog, Xenopus laevis , reaches a length of about 12cm.
  5. The little frog was definitely gazing hard in Maud's direction, and when it saw Enid turn to look, it began jumping up and down and croaking like a mad thing.
  6. we booked The Crunchy Frog which was a hippy commune/warehouse/community centre by the Thames in Rotherhithe down in South East London, but we couldn't be bothered to go.
  7. "Of course, you've only been a frog for a while.
  8. Nothing is done to prevent the snake from eating a frog: each frog merely does what it can to reduce its chances of being the unlucky one.
  9. She demoted him into a mere irritant with popping eyes, a frog.
  10. I suggest you move the newt and frog to a separate tank.
  11. "Maud," said Miss Hardbroom, "would you please remove that frog from the jar and put it into the box in the cupboard?
  12. What he has in mind seems curiously like the Ripping Yarns TV series in which he and Terry Jones sent up the boy's adventure story with tales like "Across the Andes by Frog".
  13. Mildred gave one last, long look into Maud's eyes, but she could see that there was no hope of Maud recognizing a half-mad frog as her best friend.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru