i ia ib ic id ie if ig ih ii ik il im in io ip iq ir is it iu iv iw ix

Перевод: investigate speek investigate


[глагол]
расследовать; исследовать; разведать; разузнать; наводить справки; изучать


Тезаурус:

  1. Module 3 will investigate the relationship between VET policy and curriculum and organisational change.
  2. Grand Lodge, in its evidence to a 1987 Church of England Working Party set up to investigate whether or not Christianity and freemasonry were compatible, claimed that this was wrong.
  3. But Jinny simply did not have the energy to investigate the car.
  4. This chapter uses two techniques to investigate media influence.
  5. But the Inland Revenue has already warned that it will investigate any changes of status to ensure that they are genuine.
  6. Artistic ethnographers also write about many subjects which sociologists find it practically difficult to investigate.
  7. The board directed Coleman to investigate the disease, and he diagnosed the condition as glanders.
  8. The Authority, in the longer term, should investigate the extent to which additional resources are needed for supervised "extended study" by pupils and meet these vital needs
  9. Meanwhile, workers at the Imperial Cancer Research Fund are using the machine to investigate the structure of proteins.
  10. The UN dispatched a three-man working committee in May 1982 to Israel and Jordan to investigate the principles and likely effects of the project.
  11. A candidate for the degree of MPhil is required to investigate and evaluate satisfactorily a chosen topic or topics, and to show lucidity in the presentation of the thesis and an understanding of the context and significance of the work.
  12. We will investigate every complaint thoroughly.
  13. S 212 gives a public company the power to investigate the ownership of its shares by sending a written notice to any person or company which it believes has had an interest in its share capital over the previous three years.

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru