m
ma
mb
mc
md
me
mf
mg
mh
mi
mk
ml
mm
mn
mo
mp
mr
ms
mt
mu
mv
mw
mx
my
mz
Перевод: misrepresentation
[существительное] искажение [существительное]
Тезаурус:
- There is considerable dissatisfaction among lesbians and gays at their lack of representation, or misrepresentation, on television.
- The judge dismissed the wife's appeal, holding that since there was no evidence that in deceiving his wife the husband was acting on behalf of the bank, they could not be held responsible for his misrepresentation and, therefore, the charge was enforceable against her.
- But we are very aware of female shoplifters and prostitutes, and those poor female adolescents who are "beyond parental control" and in "need of care and protection", even though this is a gross misrepresentation of female crime and though the relative absence of serious female crime contradicts the orthodox view that crime and powerlessness go hand in hand (see Chapter 5).
- It has released guidelines on what it calls "sales aid leasing" that should help stop future contract abuses and is assisting the Campaign with individual cases of misrepresentation.
- Claude Simon has also indicated that he considered the causality and confidence of the traditional novel as perpetuating a misrepresentation of reality.
- "I am worried about misrepresentation," says Miki.
- The search and creation of the sex beast by the popular press is not usually a gross misrepresentation but rather a selective portrayal of specific facts.
- We shall see that Law drew a clear distinction between innocent and fraudulent misrepresentation.
- On the misrepresentation issue, the judge found the facts in favour of Mrs. O'Brien.
- The two cases contrast oddly with Bainbrigge v. Browne , where no such requirement was imposed on the father's mortgagees and, since there was no undue influence or misrepresentation by the debtor, cannot, in my opinion, be explained by treating the debtor as the creditor's agent.
- But damages could not normally be obtained for an innocent misrepresentation.
- "Critics have found me narrow, implies that his reputation is already controversial, a truth of which he was justly proud, and it is a provocation aptly calculated to make one read on; and to claim that the only way to escape misrepresentation is to say nothing implies that something momentous is about to be said, that it is his habit and custom to do so, and that he is widely hated because he does.
- He charges scientists and corporations involved in it with basic misrepresentation especially when they claim that the techniques are no more than sophisticated extensions of classical breeding skills.
|