q qa qf qk qn qq qr qs qt qu qw qz

Перевод: quandary speek quandary


[существительное]
затруднение; затруднительное положение; недоумение
[существительное]


Тезаурус:

  1. Figure 2 contains the clue to this quandary : the plateaux in the Hall voltage coincide with ranges where the longitudinal voltage is essentially zero.
  2. The prosecution was in a bit of a quandary; the main witness, the teenage post-boy, had been inconsiderate enough to die on the day the trial began.
  3. However, the government is in something of a quandary in trying to reconcile the demands of a more liberal European transport market with the need to maintain controls over illegal immigrants, terrorists, drug smugglers and those trying to bring in animals illegally.
  4. Then I remembered my quandary over the way one looked at X-rays.
  5. For a patient admitted from the waiting list, the nurse who "admits" him (that is the initial showing of the patient to the bed and the space which he will occupy) should help with the inevitable quandary of meeting new people in somewhat unusual circumstances.
  6. The boy was in a quandary.
  7. A legal quandary can arise if the contraceptive is requested by a girl under 16 years of age.
  8. One problem with the current regime is demonstrated by the quandary Murray Johnstone finds itself in.
  9. But that puts them all in a real quandary.
  10. It is in the myth of Odysseus that they most poignantly figure out the tragic paralysis of the dialectic, and, by extension, the quandary of cultural critique: to steer past the temptations of the Sirens whose fatal song cannot be resisted, Odysseus stuffs his men's ears with wax so that they will not be distracted from their rowing, and binds himself to the mast with orders that he must not be released.
  11. His last LP, Tunnel of Love, a touching, low-key meditation on matters of the heart, sidestepped the quandary, but these new LPs find him rather at sea.
  12. He retired to his basket in a huff and I went off to the supermarket in a quandary.
  13. The best way out of this quandary is to stop thinking about mistakes as such and to ask yourself regularly "What could have gone better?"

LMBomber - программа для запоминания иностранных слов

Copyright © Perevod-Translate.ru