r
ra
rb
rc
rd
re
rf
rg
rh
ri
rj
rk
rl
rm
rn
ro
rp
rr
rs
rt
ru
rv
rw
ry
rz
Перевод: remorse
[существительное] угрызения совести; раскаяние; жалость ; сожаление [существительное]
Тезаурус:
- Remorse, dissatisfaction and hope filled his mind as the heat of a glorious midsummer approached, and his yearning for a means to channel his abundant intellectual and emotional energy was greater now than it had ever been.
- I like a bit of a giggle, not remorse and tears afterwards.
- Schumacher shows little remorse over the incident which left Battiston unconscious.
- The landscape of the valley was quickly reproduced in an unfinished prose tale, "The Wanderings of Cain", a story of murder and remorse whose details were discussed on this November tour.
- Additionally, they could be mixed with their neighbouring emotions so that they formed the secondary emotions of: submission, awe, disappointment, remorse, contempt, aggression, optimism, and love.
- They argued about it for the rest of the afternoon, he becoming sullen and sorry, she remaining dispassionate, untouched-She was impressed by his sudden remorse.
- That a language, whatever it be, not repress another; that the subject may know without remorse, without repression, the bliss of having at his disposal two kinds of language; that he may speak this or that, according to his perversions, not according to the Law.
- One of his killers is the high-minded Virginsky who " will never, never abandon these bright hopes" (my italics), and another member of the quintet is Shigalov who pulls out of the affair at the very last moment, not from fear or pity or remorse but because the murder "is in direct contradiction of my programme" - of Shigalov's own brand of revolutionary ideology.
- There swiftly followed a post-modern embarrassment of Charly re-issues, soulboy standards, and a wave of remorse swept over Face readers the world over (well, London over).
- Remorse over this made him fall ill, and he died within a matter of months to be succeeded in his office by his son Henri (1767-;1840).
- When the train has borne us away and we settle into our corner, have we feelings of remorse or satisfaction?
- The separation also resolves the problem of remorse when we tax ourselves about an unphilosophical action we may have taken.
- "Jews want me to flatter their pride of race", Max Jacob complained bitterly and added that they "imagine themselves superior and ignore the rest of the world", in a book of "Ecstasies, remorse, visions, prayers, poems and meditations of a converted Jew", entitled La Dfense de Tartuffe .
|
|
LMBomber - программа для запоминания иностранных слов
|
|